Saturday, June 27, 2009

Filigraan ja tsirkoon

Filigraankõrvarõngad tsirkoonidega (16x8 mm). Need tsirkoonid on isegi natuke suuremad kui neil kõrvarõngastel. Kõrvarõngaste enda mõõdud on umbes 2,5x1,8 mm. Mulle isiklikult meeldivad väga kõrvarõngad sellise kujuga, kuna neid on mõnus kanda. Turvalisuse mõttes panen kummist tagused ja nii ei ole ohtu, et nad lähevad kõrvas kaduma. Kõrvarõngad on valmistatud hõbedast. Eelmise paari jätsin endale, kuid see paar on täitsa vaba. Disain on see kord uus ja tsirkoonide kinnitused (pesad) on teostatud teises tehnikas, tegemist on juba 5 tehnikaga, mida olen omandanud. Ega rohkem mul pole midagi öelda, lisaksin vaid seda, et tegemist on 100% käsitööga! :) Kuna ma juba ütlesin, et kõrvarõngad on vabad, siis kirjutage mulle julgelt.

Edit: kõrvarõngad on leidnud uue omanikku.




Filigree earrings made of sterling silver and marquise cut cubic zirconia (16x8mm). These are also similar to these earrings. Earrings size is about 2,5x1,8 mm. I love this design so much, it was made according to the cz`s shape. It is also first time when I set the faceted stone in a bezel setting. I`m really pleased. :) By now earrings are already sold.

Thursday, June 25, 2009

Mälestus puhkusest


Mul on näitamata teile üks sõrmus, mis on valmistatud tellimusena. Minu ülesandeks oli vormistada antud kivi sõrmusesse, mis on pärit Krimmi mererannikult. See oli paras väljakutse minu jaoks ja ma pidin mitu korda ümber mõtlema, kuidas seda sõrmust täpselt teha. Raskeks tegi asjaolu, et kivi on ümar igast küljest. Oleks olnud cabochoni tüüpi, siis oleks kergem. Lõpuks pakkusin välja sellise variandi, et punun sõrmuse hoopis traadist (hõbe). Tundub, et ma olen ülesandega siiski hakkama saanud ja tellija oli väga rahul! :)

Tuesday, June 23, 2009

Kõrvarõngad Jaanale!

21. juunil sündinud tütarlapsele olid tellitud sellised kõrvarõngad hõbedast. Sooviti saada efektsed ning hõbedast kõrvarõngad. Ega ma ei oska midagi muud rääkida, loodan et saaja oli rahul :)


These earrings were made on request for a girl who`s birtday is on 21th June. Earrings are made of sterling silver. I also used fresh water-peals, swarovskies and amethyst colored glass-quartz. I hope that she will like them! :)

Monday, June 22, 2009

Laineline sõrmus

Täna, minu sünnipäeval, tahaksin näidata teile sellist sõrmust. Sõrmus lainetega. Stiilne ja moderne. Kaunistatud kahe värviliste tsirkoonidega (2mm)- siniste ja tavaliste valgetega. Mati viimistlusega. Tsirkoonid torkavad natuke seest poolt, kuid olles juba sõrme otsas, see ei sega. Sõrmus on suurusega 16,5. Üldiselt sõrmus on vaba, mul neid jagub küllaga. : )

Ja suured tänud kõigile õnniteljatele!




Today, on my birthday, I want to show you this wavy ring. It`s made of sterling silver and 6 round 2 mm white and blue cubic zirconia (flush setting). The ring has a matte finish. Size of the ring is 16,5 mm.

Sunday, June 21, 2009

Hedile lõpetamiseks!

Hedile (Tormi onutütar) ülikooli lõpetamise puhul tellimusena sai tehtud sellised kaunid kõrvarõngad. Valmistatud on nad hõbedast ja kaunistatud tsirkoonidega (3mm). Muster on sissesaetud. Idee tuli täitsa juhuslikult, kuigi plaanis oli kindlasti teha ümmargused kõrvarõngad. Nende läbimõõt on umbes 2 cm. Hedi, palju õnne veel kord ülikooli lõpetamise puhul!


My boyfriend`s cousin graduated university and I was asked to make her a gift. I had a plan to make hoops for her, but I didn`t exactly know what kind of hoops. I wanted to make something very special and these earrings turned out to be perfect! I used sterling silver and 3 mm round cubic zirconia. I set them in a flush setting. Diameter of these earrings are about 2 cm.

Thursday, June 18, 2009

Kee embavate tiibadega

Hõbedast filigraatehnikas valmistatud kaelakee. Kas pole kaunis? Kui vaatate hoolega, siis võib-olla saate aru, miks kee või õigemini kulon on tiibadega. :) 12 mm cz (cubic zirconia) täies hiilguses! Kuloni enda mõõdud on 2,9x3 cm. Ripats on vormistatud kaelakeeks, mille moodustavad mageveepärlid ja hõbedast lülidega kett. Lukk on samuti hõbedast. Kaelakee pikkus on umbes 46 cm, saab teha ka pikemaks või lühemaks mageveepärlite arvelt. Ripats sobiks väga nende kõrvarõngaste juurde oma kuju poolest. ;) Kaelakee on veel vaba!




Do you see the wings hugging the stone? If no, then I can see them. :) Anyway the necklace is real eye-catcher! Gorgeous cubic zirconia (12 mm) and filigree speaks for themselves. The pendant is about 2,9x 3 cm wide and the necklace which is made partly of freshwater pearls and simple chain is about 46 cm long. It can also be made shorter or longer by adding or removing pearls. I suppose that this pendant is perfect with these earrings. What do you think?

Tuesday, June 16, 2009

Luksus!

Ma ei oskagi midagi öelda nende kõrvarõngaste kohta. Nad on nii ilusad, et teevad sõnatuks. :) Algus sai sellest, et ma hakkasin proovima tegema teist laadi pesa kivi jaoks. Kõigepealt tegin ühe valmis ja siis teise, siis mõtlesin, mida nendega edasi teha. Kivid on iseenesest niigi ilusad ja neid võiks kanda ka niisama, kuid nii lihtsalt ei tahtnud kuidagi jätta ning ma pidin ikkagi midagi juurde tegema. Tegin kiire visandi ja hakkasin pihta. Kuna kõige parem aeg meisterdamiseks on hilisõhtu ja väsimus kipub siiski tulema, lõpetasin kõrvarõngaid järgmisel päeval. Viimasel ajal mul endal kõrvarõgaid on kuidagi vähe jäänud, jätan need iludused endale. :D



Gorgeous filigree earrings! There is no doubt that these sweeties will be mine. :) I made them from sterling silver and marquise cut cz (14x7 mm). The final idea of the earrings` came just about when I finished settings` fabrication.

Monday, June 15, 2009

Efektsed lillsõrmused ja kõrvarõngad

Terve eelmine nädal tegelesin tellimustega. Lille teema hakkas paljudele meeldima ja nii ma tegin neid sõrmuseid ja kõrvarõngaid veel. Kui minu algsed sõrmused ja kõrvarõngad olid vasest, siis need ehted on valmistatud tellijate soovil hõbedast. Minu meelest hõbedast on samuti väga ilusad!






Some commissioned jewelry which has been made during the last week. People love blossoms! All jewelry is made of sterling silver.

Saturday, June 13, 2009

Koduleht on lõpuks valmis!

Mingi aeg tagasi mõtlesin selle üle, et õige aeg on kätte jõudnud ja ma peaksin tegema endale kodulehe, kus tutvustada täies ulatuses oma loomingut. Siin, bloggeris, kõik mu ehted lähevad ajalukku ja hea ülevaate saamiseks on vaja suurt kannatust. Uuel kodulehel on aga ehted jagatud nende valmistamise aja järgi ning te ei pea lõputult kerima lehte. Samuti ei ole seal palju juttu, ainult kõige tähtsam.
Tahaks rääkida ka natuke kodulehe tegemise protsessist. Minu koduleht on loodud edicypages.com keskkonda. Kuna ma ei tahtnud kasutada näidiskujundusi, vaid tahtsin, et minu koduleht oleks natukenegi isikupärasem, siis alguses pidin ise pusima selle kallal ning algus ei olnud just kõige lootustandvam. Koodimaailm on minu jaoks siiski võõras ja üksinda ma ei olekski hakkama saanud. Appi tuli Tormi! Mitu päeva nägime vaeva, et saada kõik asjad paika. Kuid tundub, et saime ikkagi hakkama. Kahjuks koduleht näeb eri brauserites omamoodi välja, ning selle vastu me lihtsalt ei saa. Kuid loodan siiski, et see ei takista teid külastamast. Olete alati oodatud!


Ps. Tulevikus on plaanis tõlkida leht ka teistesse keeltesse, seega oodata on ka natuke uuendusi.


Dear English readers, I have launched the website dedicated to my jewelry through some years, but unfortunately the homepage is currently only in estonian. I`m going to translate it in English too! Please come back soon and check the web :)

Wednesday, June 10, 2009

Pruudiehe

See kaelakee osales ka ühel väikesel fotosessioonil.

1. juunil kirjutasin salapärasest külalisest siin. Nüüdseks salapärane kaelakee on realiseeritud. Tegemist ei ole lihtsalt filigraantehnikas hõbeehtega, vaid pruudiehtega. See on minu esimene pruudiehe üldse, mille olen ise valmis teinud. Algses kavandis oli kaelakee mõeldud veidi teistsugusena, kuid tegemise ja proovimise käigus tegin muudatusi, kaelakee on nüüd pisut väiksem ja suurema tõenäosusega, et keegi kannab seda tulevikus. :) Kogu kaelakee (väljaarvatud kett) on valmistatud minu enda poolt, kaasaarvatud ka pesa kivi jaoks. Tegelikult tahaks tulevikus ise õppida ketide tegemist. Pilgupüüdjaks on selles kees tohutult ilus tsirkoon (12x16mm), tegemist on küllalti suure kiviga. Kaelakee on 45 cm koos rippuva osaga, mis on omakorda 7x4 cm. Kaelakee on vaba.



On the 1st June I wrote about mysterious guest here. By now the idea to make bridal jewelry has been realised. This is my first time when I made jewelry for a bride. During the fabrication process I have made some changes, made the necklace shorter. This filigree necklace was made according to the cubic zirconia oval stone (12x16). It is amazing! The CZ setting is also handcrafted by me. The necklace is 45cm long and filigree piece is 7x4 cm.