See kaelakee osales ka ühel väikesel fotosessioonil. 1. juunil kirjutasin salapärasest külalisest siin. Nüüdseks salapärane kaelakee on realiseeritud. Tegemist ei ole lihtsalt filigraantehnikas hõbeehtega, vaid pruudiehtega. See on minu esimene pruudiehe üldse, mille olen ise valmis teinud. Algses kavandis oli kaelakee mõeldud veidi teistsugusena, kuid tegemise ja proovimise käigus tegin muudatusi, kaelakee on nüüd pisut väiksem ja suurema tõenäosusega, et keegi kannab seda tulevikus. :) Kogu kaelakee (väljaarvatud kett) on valmistatud minu enda poolt, kaasaarvatud ka pesa kivi jaoks. Tegelikult tahaks tulevikus ise õppida ketide tegemist. Pilgupüüdjaks on selles kees tohutult ilus tsirkoon (12x16mm), tegemist on küllalti suure kiviga. Kaelakee on 45 cm koos rippuva osaga, mis on omakorda 7x4 cm. Kaelakee on vaba.


On the 1st June I wrote about mysterious guest here. By now the idea to make bridal jewelry has been realised. This is my first time when I made jewelry for a bride. During the fabrication process I have made some changes, made the necklace shorter. This filigree necklace was made according to the cubic zirconia oval stone (12x16). It is amazing! The CZ setting is also handcrafted by me. The necklace is 45cm long and filigree piece is 7x4 cm.
OI sa juudas...palju õnne esiteks pruudile ja kullake see töö on megailus, nii naiselikult õrn ja detailne .D
ReplyDeleteappikene, kui armas, ilus ja ihaldusväärne. Sa ikka oskad seda kunsti. tahaksin olla see pruut. Õnneks pole mu hõbepulm kah väga kaugel...
ReplyDeleteAppii!!! See on sõnatukstegevalt kaunis!!! Ma kujutan ette, et see kivi sätendab tegelikus elus palju-palju rohkem!!! Väga kaunis töö!
ReplyDeleteAitäh teile kõigile! Kee on tõepoolest päris elus veelgi ilusam ;)
ReplyDeleteKusjuures kui panid postituse sellest poolikust ehtest, siis ma kohe arvasin, et tegemist on pruudiehtega! Kuna sa nii saladuslikult kirjutasid, arvasin, et äkki sa ise hakkad pruudiks :D Väga kaunis töö!
ReplyDelete